Земной муравейник - Страница 38


К оглавлению

38

— Все наши дела закончены. Вы мне не нужны. — И он выстрелил.

Грохот выстрела оглушил Уилкса.

У Стефенса появилась на груди вмятина, когда он падал, вмятина стала ярко-красной. «Артериальная кровь из раздавленного сердца», — подумал Уилкс и внимательно посмотрел на Мэсси.

— Нет, не беспокойтесь, сержант, я не собираюсь убивать вас, если только вы не сделаете какую-нибудь глупость. Вы и ваши люди принесут пользу. Вы все знаете о... ну, скажем, о рыбалке?

Уилкс посмотрел на террориста, как будто тот превратился в гигантскую ящерицу.

Мэсси рассмеялся:

— Если вы хотите поймать рыбу, вы должны использовать соответствующий вид наживки, — и Мэсси рассмеялся еще громче, как от удачной шутки, но Уилкс понял, что тот имеет в виду.

Ведь Уилкс точно знал, что едят чужие.

Глава 19

Подождав с час, Билли подползла к панели компьютера, установленной рядом с входом в склад, и осторожно включила ее. Девушке пришлось приложить некоторые усилия, чтобы добиться правильной работы монитора, и тогда она увидела трех десантников, стоявших под дулами автоматов двух людей странного вида.

Билли судорожно вздохнула. Что же происходит? За несколько минут общения с компьютером ей удалось узнать очень немного. Корабль захватила какая-то банда. Кто они? Зачем они напали на корабль? Как им удалось захватить корабль, полный вооруженных десантников?

А где Уилкс и Митч? Ей не удалось найти Митча, но после нескольких переключений она увидела Уилкса. Его держал под прицелом пистолета высокий блондин. Господи! Что же ей теперь делать?

Человек, докладывавший что-то Мэсси, выглядел довольно странно, и Уилкс понял — это андроид, из тех, при создании которых не беспокоились об их внешности. Скорее всего расходуемый андроид. Уилкс понял также и то, что для этого андроида не существует ПЕРВЫЙ ЗАКОН РОБОТОТЕХНИКИ, который гласит: «Никогда не убивать людей». Интересно, как же удалось террористам обойти закон?

— Со всеми разобрались? — спросил Мэсси.

— Да, сэр, — ответил андроид. — Во время операции мы потеряли две единицы. Четверо десантников умерло от ран, и еще двое — ранены, но живы. Двоих еще раньше убил Стефенс. Мы собрали всех оставшихся десантников и команду. Они сейчас — под замком. Все проверены по спискам, хотя есть одно несоответствие.

— И в чем же проблема?

— Список десантников, составленный после окончания гиперсна, указывает на присутствие одного лишнего человека.

Мэсси повернулся к Уилксу:

— Как это?

— Стефенс ошибся. Он был дурак.

Мэсси приказал:

— Проверьте еще раз по именам и по опознавательным номерам. Лишняя неизвестная пушка на борту нам совершенно ни к чему.

— Слушаюсь, сэр.

— Вы получите пулю, кем бы вы ни были, — заговорил Уилкс. — Надо же, атаковать правительственный корабль! Чего вы добиваетесь?

— Не допустить жадного конкурента до кражи денег моей Компании.

— Конкурента? Если вы представляете Компанию, то должны знать, что правительство не конкурирует с частными концернами.

— Уверен, что оно это делает. Они хотят привезти к себе нескольких чужих и использовать их в качестве оружия. Вам не кажется, что они будут продавать результаты исследований любому, у кого есть деньги, чтобы заплатить за это? Уилкс покачал головой:

— Вы не представляете, чем собираетесь заняться. Эти твари смели пару колоний.

— Я знаю больше, чем вы думаете, сержант. Знаете, у нас уже есть одна из этих тварей. Там, на Земле. Наша задача состоит в том, чтобы никто не обзавелся хотя бы еще одним таким чудищем, пока мы не сможем полностью использовать наше преимущество. Это да еще сбор информации об этих тварях — о их любимой еде, условиях освещения, окружающей среде и тому подобном. Насколько мы знаем, чужие в своем мире не являются совершенством, они что-то вроде мышей...

— Так у вас есть такой чужой? На Земле?

— Да. Сам я его не видел, но думаю, что это довольно уродливая тварь.

— Господи!

— Он не поможет вам. Теперь я ваш Бог.

Билли спряталась за корзину и стала размышлять. Она могла бы здесь скрываться, вероятно, довольно долго, не опасаясь, что ее найдут. В списках команды или десантников она не значилась. Конечно, кто-нибудь мог рассказать о ней захватчикам...

С другой стороны, сидеть здесь тоже бесполезно. Митч или убит, или ранен — она видела мертвые тела, когда в очередной раз включала монитор. Рано или поздно ей придется заняться поисками воды и пищи. Если о ней не знают, она может оказаться в состоянии чем-то помочь. Трубы вентиляционной системы корабля достаточно широки, чтобы она смогла проползти по ним. Она умела прятаться с тех далеких времен, когда была ребенком и чужие захватили их колонию. Если двигаться бесшумно и быстро, есть шанс выжить. Когда-то прежде она им воспользовалась. Теперь ее мысли обратились к Митчу. Что же случилось с ним? Если он убит, для нее больше ничто не имеет значения. Если же еще жив — она сможет найти его и что-нибудь сделать, чтобы помочь. Билли встала. Да. Она не собирается остаток своей жизни прятаться в темноте, ожидая, что ее найдут и раздавят, как клопа. Надо идти и бороться.

Стоя в отсеке, где находился спускаемый аппарат-челнок, Мэсси и Уилкс наблюдали, как идет погрузка. Охранники-андроиды загоняли в челнок десантников.

— Вы останетесь здесь, — сказал Мэсси Уилксу.

— Почему?

— Потому что я так хочу. У нас достаточно червей для крючков.

— Вы посылаете моих людей на бойню.

— Да. Но мои силы будут прикрывать их с летающих платформ. Они уже внизу, занимаются разведкой и устанавливают прикрытия. Живая наживка действует лучше, чем мертвая, насколько я знаю.

38